Publicité
Questions à...
Dominic Zaki «I can’t see any reason why I shouldn’t get a license»
Par
Partager cet article
Questions à...
Dominic Zaki «I can’t see any reason why I shouldn’t get a license»

Dominic Zaki, entraîneur champion 2024.
Champion en titre, Dominic Zaki est en pleine campagne de séduction pour décrocher sa licence d’entraîneur pour l’exercice 2025. Dans l’entretien qui suit, le professionnel sud-africain revient notamment sur les différentes « affaires » qui le concernent, lui qui souhaite ardemment s’affranchir de l’image du chouchou du trident Lee Shim-PTP-GEL.
Champion trainer, champion jockey, champion stable and champion horse. L’écurie Zaki a tout balayé sur son passage l’an dernier. Cette performance a-t-elle été au-delà de vos espérances?
My character and principles only demand that I do my best. I only strive for excellence. J’ai formé mon équipe de A à Z. Nous avons travaillé avec l’excellence en point de mire avec détermination et professionnalisme. Je suis très fier de ce que nous avons accompli l’année dernière avec mes palefreniers, mon vétérinaire et mon maréchal ferrant. We all worked as a unit. Le succès a été au rendez-vous ave 49 vainqueurs et un strike rate de 45%.
Toujours est-il que votre boulot est beaucoup plus facile quand vous disposez des meilleurs chevaux de la Global Equestrian Ltd (GEL)…
Pour être tout à fait honnête, j’aurai probablement remporté plus de victoires if I was on my own. J’aurais fait bien plus, j’aurais couru bien plus de chevaux. Il y a beaucoup de choses que j’aurais pu faire différemment. I only race to win, no matter what people say. Mon bilan est là pour le prouver. Je sais qu’on dit que j’ai bénéficié d’un coup de pouce ici et là. I didn’t need any help! Les yeux fermés, j’aurais pu avoir ces résultats.
Êtes-vous en train de dire qu’il y avait des choses qui vous retenaient pour mieux faire?
(Sourire) C’est une question piège…Vous savez, je n’aime pas blâmer les gens. Tout ce que je dis, c’est que j’entraîne des chevaux pour gagner. Disons simplement que je n’avais pas le contrôle total sur ce qui se passait. I don’t do funny business. Je ressens des frissons en remportant des courses. C’est cela mon ambition. Je n’aime pas perdre.
Quelle est la différence entre entraîner en Afrique du Sud et à Maurice?
Il y a une grosse différence. Ma méthode à Maurice est complètement différente. En Afrique du Sud, il faut travailler les chevaux de façon plus dure. Il faut les apprendre à se relaxer. The straights are much longer. Les surfaces sont meilleures pour travailler vos chevaux à la dure sans pour autant compromettre leur santé. Je suis ici depuis deux ans et demi. Je n’ai jamais travaillé avec le MTC, mais j’ai toujours voulu le faire. J’était sous contract avec la People’s turf (PTP) et je n’ai jamais eu l’opportunité de courir sous l’égide du MTC. Pour être tout à fait franc, j’ai été un peu déçu quand je suis arrivé à Maurice, mais j’ai dû faire avec. Je m’attendais à bien plus de professionnalisme et un niveau bien plus élevé. Je sais que les entraîneurs ont pratiquement la même méthode pour entraîner tous leurs chevaux. Pour ma part, chacun de mes coursiers à son propre working pattern. J’ai 20 chevaux dans mon yard. Chacun est entraîné différemment. À Maurice, l’aspect scientifique a été bien plus important pour moi pour le training en terme de gestion de l’effort et les nombreux ennuis de santé que peuvent avoir mes chevaux.
Abordons à présent les sujets qui fâchent. Malgré toute la réussite que vous avez pu avoir, vous semblez avoir du mal à vous faire apprécier. Vous êtes, d’ailleurs, souvent la cible des internautes. Comprenez-vous cela?
Non et je vais vous dire pourquoi. Quand j’allais au Champ-de-Mars, tout le monde m’adorait. Je sais que ce sont certains groupes sur les réseaux sociaux qui ont leur propre clique. But I don’t worry that people talk bad about me. I believe in God. I do things the right way. Je n’ai jamais escroqué qui que ce soit à Maurice. Je sais que je suis une bonne personne et je n’ai pas à me justifier. Je ne suis pas bouleversé par ce qui est dit, mais je suis un peu triste.
À leur décharge, il faut dire que le fait d’être le chouchou de la PTP ne vous a pas rendu plus sympatique. Et encore moins votre constante démarche de remercier le trio PTP-GEL-Lee Shim dès que l’occasion se présente, quitte à passer pour le lèche-bottes de service, voire même un « chatwa »…
Si les gens ont de la haine pour Lee Shim, ils ne devraient pas en avoir pour moi. Je suis venu sous contrat pour travailler pour cet homme. J’ai fait de mon mieux. J’ai toujours préparé mes chevaux pour gagner. So if they’ve got hatred for Lee Shim, I’ve done nothing wrong to them. In fact, they should love me because out of 114 runners, I’ve brought 49 winners. J’ai gagné pour le public. Je ne comprends pas…
En ce qu’il s’agit des remerciements, laissez-moi vous expliquer quelque chose. En Afrique du Sud où j’ai remporté plus de 1 000 courses et où mon parcours est bien apprécié, à chaque fois que je passais à l’antenne, je félicitais toujours mes propriétaires, l’organisateur et les sponsors. It was almost inbred in us, when your horse wins, you give a shout out to the breeder, to the operator (Phumelela), to the owners. J’étais sous contrat avec PTP et M. Lee Shim. Quand je gagnais une course, je disais simplement merci, tout comme je l’aurais fait si je courais avec le MTC. I would thank everybody I am working for. It’s part of my culture! If people do bad to me, I would forgive them. I don’t hold grudges. Encore une fois, s’il y a eu de mauvaises choses qui se sont produites en courses l’année dernière, ce n’est tout simplement pas de ma faute. If people hate Mr Lee Shim, I should not be associated to him.
«There was one person that ran the show, I suppose. But it was not professional. It was no way near the level of professionalism that I came here for. In South Africa, things were done 100% or they weren’t…»
Dans un autre ordre d’idées, il y a eu pas mal de controverses en ce qu’il s’agit de votre écurie l’an dernier, à commencer par la première sortie scandaleuse de Spotted Pearl avec la tactique et votre défense du jockey Allyhosain. Qu’avez-vous à dire là-dessus?
Je maintiens que mon cheval revenait en compétition après un long layoff. Ses instructions étaient de s’asseoir en deuxième position. Aurait-il dû partir devant? Je ne sais pas. Jockeys make their own decisions but he did ride to instructions and got beat. Bien évidemment, après cette course, le cheval était à son peak. Si j’avais dit à Allyhosain d’aller devant et qu’il ne l’avait pas fait, j’aurai pu le blâmer, mais pas cette fois car il l’a monté selon les instructions.
Quid de la course d’In With A Chance avec notamment la polémique des oeillères?
Cette course est totalement différente. Certes, il portait les oeillères pour la première fois et il a manqué le départ. I personally wasn’t thrilled with the ride, but it’s not up to me to lay the law down. That’s why there was the HRD (Ndlr: Horse Racing Division). It wasn’t the greatest of rides. I just thought he (Joorawon) should have gone earlier.
En avez-vous parlé avec Joorawon après la course?
(Pensif) Yeah. Well, it did go to inquiry and he was suspended for what he did wrong. He did get punished, let’s put it that way.
What about the caffeine saga? Est-que Dominik Zaki a contourné les règles?
Je n’ai absolument aucune idée de ce qui passé. God knows! C’était un peu comme une théorie du complot. Tous mes chevaux avaient été testés. They were all cleared to race. Il n’y avait rien à redire. C’est facile de dire qu’un entraîneur a fait quelque chose de louche et qu’il faut vérifier tous ses chevaux. People are spiteful, people are jealous, people are envious. At the end of the day, the reports came in and they were all clear.
Est-ce de la jalousie que de dire que Dominic Zaki a été « protégé » la saison dernière?
(Sérieux) Protéger contre quoi? Je ne pense pas que j’ai bénéficié d’un quelconque passe-droit de la part de qui que ce soit, même des commissaires. Je pense que toutes les décisions étaient justes. Quand un entraîneur est champion, cela ne fait pas forcément plaisir à tout le monde. You know, other people got caught about stuff last year and I’m not mentioning names. But they don’t talk about it. They only talk about Zaki. It’s not fair!
Vous avez fait une demande de licence d’entraîneur pour la saison 2025. Après tout se qui s’est passé avec la PTP l’année dernière, êtes-vous confiant que votre démarche va aboutir?
D’abord, je suis aux anges qu’il y a eu un changement pour que le MTC revienne. Je ne vois pas pourquoi ils ne voudraient pas de moi. I’m only an added value for them. Je suis ravi qu’ils ont repris les rênes de l’industrie afin que les courses redeviennent professionnelles. The track will be better, I’m sure. I can’t see any reason why I shouldn’t get a license. My record is clean. I’ve never had any association with them for them to be upset about me.
Vous avez dit plus tôt ne pas vouloir pointer du doigt qui que ce soit. Mais pensez-vous que la gestion de la piste aurait pu, ou aurait dû, être mieux faite?
Je ne veux blâmer personne, but there was plenty of room for improvement. J’ai fait des suggestions, mais elles n’ont pas été retenues. À la décharge de PTP, je pense qu’ils ont fait ce qu’ils pouvaient avec ce qu’ils avaient. There was one person that ran the show, I suppose. But it was not professional. It was no way near the level of professionalism that I came here for. In South Africa, things were done 100% or they weren’t…
Il se dit que vous avez été aperçu au siège du MTC récemment. Info ou intox?
J’ai effectivement eu une rencontre avec M. Gujadhur (Ndlr: le président du MTC) et M. De Chalain. Je leur ai expliqué, comme je le fais avec vous actuellement, mon historique dans l’entraînement des chevaux. Ils m’ont semblé ouverts à ce que je leur disais. Je les remercie de m’avoir reçu. J’espère leur avoir fait bonne impression. Pour être tout à fait honnête, c’est bien la première fois que je mettais les pieds au MTC.
Le MTC est un club privé, géré par ses membres. Jean-Michel Lee Shim, votre ancien patron, a d’ailleurs vu son statut de membre être révoqué. Êtes-vous conscient que vous n’êtes probablement pas le bienvenu au MTC?
Why? I’ve never done anything wrong to them! Autant que je sache, vous ne pouvez pas en vouloir à quelqu’un s’il ne vous a rien fait. Si j’allais au MTC après avoir dit de mauvaises choses sur eux, ce serait complètement différent. Depuis que je suis arrivé, je n’ai fait que dire du bien du MTC et les gens n’ont qu’une bonne opinion d’eux. Vous avez peut-être raison, mais je ne le comprends pas si tel est le cas. I was only here to do a job.
Votre effectif, l’an dernier, était composé presque exclusivement de chevaux de la GEL. Cela veut-il dire que vous aller recommencer à zéro?
D’abord, j’ai déjà acheté neuf chevaux en Afrique du Sud et j’ai toujours Masterful Guy dans mon yard. J’ai deux ou trois gros investisseurs qui me font confiance… (on coupe)
Aurez-vous au sein devotre yard des propriétaires ou des racecard owners de l’année dernière?
Non. Je n’aurai que de nouveaux visages autour de moi. Mes nouveaux investisseurs ont dépensé beaucoup d’argent sur des chevaux. Par exemple, il y a le jeune Talk To The Master, qui je pense fera très bien au Champde-Mars. The new owners want to invest in me. Ils sont tous proMTC, si cela peut aider. Ils me font confiance et je les en remercie.
Que se passera-t-il dans l’éventualité où vous n’obteniez pas de licence?
I’m not even thinking of that. Comme je vous l’ai dit plus tôt, il n’y a aucune raison pour que je n’obtienne pas ma licence. I have to. It’s my livelihood. I’ve left everything in South Africa to come here!
Qu’en sera-t-il de l’organisation de votre écurie? Qui seront les employés, où vos chevaux seront-ils logés?
J’ai en parlé avec M. Gujadhur et M. De Chalain. Dès que ma licence est approuvée, ils mettrons à ma disposition des boxes pour mes chevaux. Ils seront tous sous la supervision du MTC, que ce soit à Port-Louis ou à Floréal. We want to work hand in hand with the MTC. En ce qu’il s’agit de mon équipe, ce sera celle que j’ai eue l’année dernière. Ils me sont restés fidèles. They only want to work for me. Rien n’est encore confirmé, mais Jameer (Allyhosain) aura aussi un rôle dans l’équipe. Il ne peut plus monter en raison de son poids, mais son expérience des chevaux sera un atout pour nous. Nous sommes sur la même longueur d’ondes.
■ Dominik Zaki estime qu’il n’a pas à payer pour les erreurs de Jean-Michel Lee Shim, son ancien employeur.
Vous croiserez probablement le fer avec quelques-uns des meilleurs entraîneurs que le MTC a connu. Cela va vous changer de votre cavalier seul sous l’ère de la PTP. Êtes-vous prêt à relever ce défi?
It was a walk in the park for everyone last year (rires). Mr. Gujadhur and Mr. Allet are great people. Quand j’étais en Afrique du Sud, je regardais les courses mauriciennes et M. Gujadhur avait de très bons chevaux. Quand je parle aux gens à Maurice, ils ne me disent que du bien de ces deux hommes. I would love to race against them. The more the competition, the better for racing, for MTC’s turnover, for the whole country. I’m just looking to add to that value and bring new people to racing from South Africa for example.
Dernière question et sans doute la plus importante: êtes-vous toujours en contact avec Jean-Michel Lee Shim? Serez-vous son cheval de Troie à l’intérieur du MTC?
À la fin de la saison dernière, je suis rentré en Afrique du Sud. Quand je suis revenu, je lui ai rendu son appartement et sa voiture. J’ai mon propre toit maintenant. Quant à l’idée d’être l’espion de Lee Shim, je n’aurai qu’une seule chose à dire: Absolute nonsense! I work for myself. Nobody’s my boss. I answer only to God.
■ Hasta Manana et Frosted Gold, les «deux star performers» de l’écurie Zaki l’année dernière.
Publicité
Les plus récents




