Publicité

Daniel Honoré

16 avril 2004, 20:00

Par

Partager cet article

Facebook X WhatsApp

lexpress.mu | Toute l'actualité de l'île Maurice en temps réel.

Depuis des années, ce maître de «l?oraliture» déverse chaque matin sur Radio Réunion des contes et proverbes qui témoignent de la richesse du patrimoine culturel réunionnais. Zoom sur Daniel Honoré, pour qui «si inposib lé pas fransé, inposib lé pas rényoné non pli»

Alors parlez-nous de l?aventure «Gramoun la di» sur Radio Réunion?

«Gramoun la di» remonte à plus de vingt ans. J?avais commencé à travailler sur un dictionnaire d?expressions créoles. Au fil du temps, ce travail s?est étoffé et j?ai classé ces expressions par thèmes. Puis, j?ai crée en 1981 «radio poc poc», une radio libre. Chaque soir, je lançais une de mes expressions imagées sur les ondes. Puis lorsque cette radio a disparu, Gorah Patel, alors directeur de RFO m?a contacté pour faire la même chose sur Radio Réunion.

Ces expressions ont beaucoup évolué, aboutissant même à une publication...

A partir d?une rubrique, ces proverbes ont pris de l?importance. Je les ai étoffés en ayant recours aux contes et légendes. Mais j?ai décidé d?arrêter l?aventure «Gramoun la di» à la fin de l?année. Je tourne la page pour passer à autre chose. Je vais animer des ateliers d?écriture dans des collèges. Je vais raconter des histoires aux enfants. Je les plongerai dans la culture réunionnaise. Je ne perdrai pas au change.

Comment définissez-vous la culture réunionnaise ?

L?introduction du créole à l?école par exemple. Je suis pour cette formule et dans toutes ses dimensions, c?est-à-dire la musique, l?histoire, la géographie. Il ne s?agit pas seulement d?une langue, mais d?une culture réunionnaise. Il faut la mettre à la portée des petits Réunionnais de manière à les replanter dans une culture qui leur est propre. Les Réunionnais ont pendant longtemps vécu par procuration, occultant leur identité.

Qu?est-ce qui explique votre combat de longue haleine en faveur du créole ?

Vers la fin des années 70, la vérité politique limitait le créole à la poésie et tout ce qui faisait «rire la bouche». J?ai voulu montrer qu?avec cette même langue on pouvait tout dire.

Où vous situez-vous par rapport à la polémique autour de la graphie créole ?

Je trouve ce débat stérile. Ce sont les anti-créolistes qui ramènent tout aux K W Z. Il existe trois graphies, mais celle qui date de 2001, c?est-à-dire la graphie «tangol» réconcilie ces différentes approches. C?est un travail proposé après trente années de réflexion. La base est phonologique, tient compte des prononciations différentes liées à la dimension socio-géographique et apporte une lisibilité des textes.

Où en êtes-vous de vos nombreux projets d?écriture ?

Je travaille en ce moment sur un roman qui devrait être publié d?ici la fin de l?année. «Vativien» conte les expériences diverses d?émigration de la France vers la Réunion et vice-versa. J?y analyse les différents aspects de cette émigration à travers les générations.

IN P?TIT KOZMAN SUR LE GRAMOUN

Daniel Honoré, 65 ans, est connu comme poète, nouvelliste, romancier, conteur et? «Gramoun» sur les ondes de Radio Réunion. Ancien professeur d?anglais, il a publié de nombreux ouvrages consacrés à «l?oraliture» : contes, proverbes, légendes, superstitions. L?homme cultive depuis toujours une même passion pour son île et ses trésors culturels.

Publicité